Le projet CITA-Chansons

Le Centre Interlangue    de Traductions et d'Adaptations de Chansons

Un projet à long terme

 

Nous souhaitons constituer un centre de référence sur la traduction de chanson, par la constitution d'une base de données réunissant le plus grand nombre possible d'adaptations de chansons réalisées de toute langue vers toute autre langue.

Ce projet est pour le moment à l'étude. C'est un bon exemple des retombées concrètes que peut constituer la constitution de notre champ d'études.


Une archive participative

Un tel centre constituera une archive exceptionnelle sur la migration et la métamorphose de la culture populaire qui passe les frontières très facilement..

Rien de plus volatil qu'une chanson. Les déplacements de population provoquent des déplacements de chants qui reprennent vie autrement. Adaptation linguistique, changements d'esthétique en sont la conséquence. Sans parler des "covers" qui refabriquent une chanson avec des critères commerciaux. L'archive est créée sur une base participative. Envoyez les coordonnées des chansons traduites que vous repérez, et si possible leur fichier mp3!

Paradis de la traductologie

Le corpus réuni permettra l'étude de transformations textuelles qui sont imposées par la nécessité de chanter le texte traduit. Les nécessités de la prosodie entraînent des traductions forcémément "infidèles", qui constituent un effet loupe sur les effets de compensation, les métamorphoses liées à des questions de réception, etc. La chanson en dit long sur les langues, et sur les ressources de l'adaptabilité linguistique.

 

Envoyez les chansons traduites que vous avez découvertes !

Les adaptateurs-créateurs

Compte tenu de la difficulté à traduire à l'identique, les traducteurs de chansons deviennent eux-mêmes des paroliers, qui ne sont pas dépourvus de sens créatif. On pourra étudier grâce à ce corpus les effets de gémination artistique que la chanson provoque.

Le centre pourra accepter d'archiver des traductions inédites, si elles sont chantables.

 

 

adresse:

perle.abbrugiati@univ-amu.fr